Cross-Border Commerce Comercio Transfronterizo


Increased Weight Allowances Aumento de los Limites de Peso para el Transporte

The Arizona Department of Transportation (ADOT) recently increased weight limits between Nogales and Tucson from 80,000 lbs. to 83,000 lbs. In addition to the efficiency of expanded lanes at the Mariposa Port, the increased weight allowance will allow more companies to utilize the facilities in the Tucson region and increase commerce-related efficiencies. (Photo: www.mexico-now.com)

El Departamento de Transporte de Arizona (ADOT) recientemente aumentó los límites de peso para el transporte entre Nogales y Tucson de 80.000 libras a 83.000 libras. Esto, aunado a la ampliación de los carriles en el Puerto de Mariposa permitirá a más empresas utilizar las instalaciones en la región de Tucson y aumentar la eficiencia comercial.


Workforce Advantages Ventajas de la Fuerza Laboral

The Hispanic community in Arizona has experienced tremendous growth allowing the state to be identified as one of the fastest growing states in the nation during the last decade. Hispanics represent over a third of the total population and almost two million people. The Tucson area contains 450,000 Hispanics, making up 37% of the population. The largest percentage of the region’s Hispanics are under 17 years old which means the percentage of Hispanics overall in the Tucson region will continue to grow. The workforce throughout the region is diverse and contains many bilingual speakers, a competitive advantage for companies seeking language skills. (Source: Hispanic Market Outlook, Hispanic Chamber of Commerce, 2016)

La comunidad hispana en Arizona ha experimentado un importante crecimiento permitiendo que el Estado sea identificado como uno de los Estados de más rápido crecimiento en la nación durante la última década. Los hispanos representan más de un tercio de la población tota,l lo que representa casi dos millones de personas. El área de Tucson habita 450,000 hispanos, constituyendo el 37% de la población. El mayor porcentaje de hispanos de la región tiene menos de 17 años, lo que significa que el porcentaje de hispanos en general en la región de Tucson seguirá creciendo. La fuerza de trabajo en toda la región es diversa y contiene muchos habitantes bilingües, una ventaja competitiva para las empresas que buscan habilidades lingüísticas. (Fuente: Hispanic Market Outlook, Cámara de Comercio Hispana, 2016) 


Sonora ranks 4th nationally (Mexico) for the number of students enrolling for higher education each year. There are 44 universities, 14 technological institutes, and 83 technical schools throughout Sonora. There are a great variety of majors in business and engineering offered at these facilities (there are 47 different engineering routes). The main institution of higher education is the University of Sonora, and there are two campuses of the ITESM (Monterrey Institute of Technology). The quality of education is above the national average—Sonora allocates more than 50% of its budget to education.

Sonora ocupa el cuarto lugar a nivel nacional por el número de estudiantes matriculados en educación superior cada año. En Sonora hay 44 universidades, 14 institutos tecnológicos y 83 escuelas técnicas y muchas de ellas ofrecen ingenierías en sus facultades (hay 47 rutas diferentes de ingeniería). La principal institución de educación superior es la Universidad de Sonora y además hay dos campus del Tecnológico de Monterrey. La calidad de la educación está por encima de la media nacional: Sonora asigna más del 50% de su presupuesto a la educación.

Companies can effortlessly locate authorized recruits trained in international quality control systems, as well as being bilingual (English and Spanish). The skilled workforce with a median age of 23 is extremely beneficial to investors.

Debido a este esquema educativo, las empresas pueden reclutar con cierta facilidad empleados capacitados en sistemas internacionales de control de calidad además de ser bilingües (inglés y español). La mano de obra calificada con una mediana de edad de 23 años es extremadamente favorable para los inversionistas.


Infrastructure Advantages Infraestructura Mexicana

  • Nogales is the largest port of entry in Arizona and close to 40 percent of all fresh produce consumed in the United States during the winter makes its way through the Nogales Port of Entry alone.
  • Nogales connects Arizona State Route 189 to Mexico 15, which has moved fresh produce from Sinaloa to U.S. markets for many years.
  • The Arizona and Sonora trade corridor requires good rail connections in order to fully benefit from possible container traffic into the revamped Port of Guaymas in Sonora.
  • El puerto de entrada de Mariposa es vital para mantener la competitividad de Arizona y en particular como un puerto de entrada para mercancías, de productos frescos de México a Estados Unidos por lo que la dotación de personal adecuado y las mejoras en infraestructura son sumamente importantes.
  • El corredor comercial entre Arizona y Sonora requiere buenas conexiones ferroviarias para aprovechar al máximo el posible tráfico de contenedores en el renovado puerto de Guaymas en Sonora.


The Maquiladora/IMMEX Programa para la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportacion

  • The Mexican IMMEX program, which includes maquiladoras, is an important market for Arizona exports.
  • Arizona’s closest neighbor, Sonora, has about 163,000 employees in the IMMEX sector, of which 70% are in manufacturing.
  • The automotive industry in Hermosillo is one of Sonora’s manufacturing pillars and one of Mexico’s leading automotive industry production centers.
  • The emerging aerospace sector in the Empalme/Guaymas area strengthens the Arizona-Sonora transborder aerospace industry cluster.
  • El programa mexicano IMMEX, el cual incluye maquiladoras, es un mercado sumamente importante para las exportaciones de Arizona.
  • Sonora, siendo el vecino más cercano de Arizona, tiene cerca de 163,000 empleados en el sector de IMMEX, de los cuales el 70% está en el sector manufacturero.
  • La industria automotriz en Hermosillo es uno de los pilares de la industria en Sonora y uno de los principales centros de producción del sector automotriz en México.
  • El emergente sector aeroespacial en el área de Empalme / Guaymas fortalece el clúster de la industria aeroespacial transfronteriza de Arizona-Sonora.

North American Free Trade Agreement Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN)

The North American Free Trade Agreement (NAFTA) has contributed to the advancement of Arizona and Mexico’s strong import-export partnership. Arizona’s total global exports to NAFTA partners are up 48% (2013 numbers can be found here). Mexico is the number one destination with 36 percent followed by Canada at 11 percent.  Moreover, Sonora, Mexico’s exports are also highly concentrated in NAFTA markets, with the United States being the number one destination for over 90 percent of their exports.

El Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) ha contribuido al fortalecimiento de la relación comercial entre Arizona y México. Las exportaciones globales de Arizona a los socios del TLCAN han crecido en un 48% (se pueden encontrar aquí los números de 2013). México es el destino número uno para las exportaciones de Arizona con 36% seguido por Canadá con 11%. Por su parte las exportaciones de Sonora, también están muy concentradas en los mercados del TLCAN, siendo Estados Unidos el destino número uno recibiendo más del 90% de sus exportaciones.

Since the passage of NAFTA and the inception of the CANAMEX Corridor Project in 1995, the Tucson region and the State of Arizona have served as a catalyst and conduit for the efficient transportation of goods, services, people and information between Canada, Mexico and the United States. Trans-border cluster development in the Arizona–Sonora Region is very strong. Employment trends in "high technology" related sectors such as software/computer services, semiconductor manufacturing, aerospace manufacturing, precision instrument manufacturing and pharmaceutical manufacturing are outperforming other border regions.

Desde la aprobación del TLCAN y el inicio del Proyecto del Corredor CANAMEX en 1995, la región de Tucson y el Estado de Arizona han servido de catalizador y conducto para el transporte eficiente de bienes, servicios, personas e información entre Canadá, México y los Estados Unidos Estados. El desarrollo de agrupaciones transfronterizas en la región de Arizona-Sonora es muy fuerte. Las tendencias del empleo en los sectores relacionados con "alta tecnología", tales como software / servicios informáticos, fabricación de semiconductores, aeroespacial, fabricación de instrumentos de precisión y fabricación de productos farmacéuticos están superando a otras regiones fronterizas.


The CANAMEX Corridor El Corrador CANAMEX

The CANAMEX Trade Corridor Project provides a unique and distinctive economic opportunity for Tucson and for the State of Arizona. The purpose of the project is to maximize the free trade opportunities between Mexico, Canada and the United States by developing the corridor’s physical and technological infrastructure from Nogales to Tucson via I–19, Tucson to Phoenix via I–10, then north through Nevada, Utah, Idaho, and Montana to the Canadian Border.

El Proyecto del Corredor de Comercio CANAMEX ofrece una oportunidad económica única y diferente para Tucson y para el Estado de Arizona. El propósito del proyecto es maximizar las oportunidades de libre comercio entre México, Canadá y Estados Unidos mediante el desarrollo de infraestructura física y tecnológica del corredor Nogales a Tucson vía I-19, Tucson a Phoenix vía I-10, Utah, Idaho y Montana hasta la frontera canadiense.

It is a north-south trade corridor that, when complete, will be a continuous four-lane highway from Mexico City to Edmonton, Canada. In Arizona, CANAMEX includes I-19 in Nogales to I-10 in Tucson, to Phoenix and US 93 (Phoenix) to Las Vegas. Find more information at http://www.canamex.org.


Es un corredor comercial norte-sur que, una vez terminado, será una carretera continua de cuatro carriles desde la Ciudad de México hasta Edmonton, Canadá. En Arizona, CANAMEX incluye la carretera I-19 en Nogales la carretera I-10 en Tucson, Phoenix y la carretera US 93 (Phoenix) a Las Vegas. Encuentre más información sobre el proyecto aqui http://www.canamex.org.


GET IN TOUCH
1985 E River Rd Suite 101 Tucson, Arizona, 85718 USA
SOCIAL MEDIA
Copyright 2016 SUN CORRIDOR INC..All Rights Reserved.
HOW CAN WE HELP YOU?
 Security code